Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Samuele 17:18

וְ֠אֵת עֲשֶׂ֜רֶת חֲרִצֵ֤י הֶֽחָלָב֙ הָאֵ֔לֶּה תָּבִ֖יא לְשַׂר־הָאָ֑לֶף וְאֶת־אַחֶ֙יךָ֙ תִּפְקֹ֣ד לְשָׁל֔וֹם וְאֶת־עֲרֻבָּתָ֖ם תִּקָּֽח׃

E porta questi dieci formaggi al capitano dei loro mille, e ai tuoi fratelli porterai i saluti e prenderai il loro impegno;

Rashi on I Samuel

Cheeses. [Targum Yonoson renders] 'cheeses.'
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

To the captain of the thousand. I say 'to the captain of that thousand to which his brothers belong,' for all the tribes had captains of thousands according to their thousands. But I have heard, that 'to the captain of the thousand' refers to Yonoson, concerning whom [Scripture] stated, 'And a thousand were with Yonoson in Givas Binyomin'.10Above 13:2.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

And take the tidings of their welfare. The assurance of their salvation and their welfare you shall take into your ears and to your heart, and tell it to me. And so did Targum Yonoson render, 'and their welfare you shall bring.'
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo